Вы овладеете
- основами редакторской правки текста
- основами постредактирования машинного перевода
- основами работы с digital-продуктами, релевантными для осуществления перевода
Вы научитесь
- вычитывать текст перевода, приводить его к единому стилю
- исправлять ошибки и недочеты машинного перевода, распознавать «машинные» формулировки и избавляться от них
- составлять отчеты о типичных ошибках и нежелательных вариантах перевода для дальнейшей настройки системы
- использовать в работе ТМ (память переводов) и глоссарии
- использовать программы проверки и обеспечения качества перевода, программные инструменты обработки переводческих баз данных
- использовать при переводе различные полезные утилиты